您现在的位置:中华合作时报网 >> 人物绽放>>正文内容

“翡翠姐”家族中又添新姐妹?

  早在1996年初,小徐即将结束3年的国外生活。汇过钱的闲暇时间,在莫斯科依兹迈斯基公园的古董工艺品市场上,他结识了一位叫安德烈的中年俄罗斯男子。安德烈正在出售两部中国邮票专集。异国他乡能遇到邮友,使小徐很高兴,他们交谈了许久......。

  晚上,小徐回到公寓,久久不能入睡,脑子里总出现安德烈手上的那册中国清代邮票专集。出于对祖国早期邮票的热爱,小徐拨通了安德烈住所的电话……

  几天之后,安德烈托他的朋友米沙从彼得堡送来了小徐日夜思念的那册中国清代邮票一集。他们经过很长时间的讨价还价之后,小徐用他几乎全部的积累,终于将那册中国清代邮票专集买下来。

  回国之后,这部清代邮票专集几乎占居了小徐全部的业余时间,他开始翻找资料,对照邮票目录将所购邮票一枚枚地逐一进行整理及研究。在整理邮票过程中小徐发现了几枚较罕见的珍贵邮票,其中有一枚是万寿初版二分银大字短距加盖“暂作洋银二分”邮票。

  慈禧寿辰纪念邮票是光绪二十年十月(即公元1894年11月)为纪念清朝慈禧太后六十寿辰而发行的海关邮票试版时期的第一套纪念邮票,俗称“万寿票”。万寿票分上海一版,上海二版,毛道夫版(也有人称奠伦道夫版)。

  光绪二十二年十一月(即公元1897年1月),清朝总理衙门奏准正式开办国家邮政,同时邮资计费单位由银两改为银元,所存二次云龙(即小龙邮票)及慈禧寿辰等银两面值原票已不适用,故将库存邮票加字改值,以应急需,由海关造册厂以五号宋字加盖“暂作洋银×分”及阿拉伯数字与英文“conts”等字样,中文与下端阿拉伯数字相距为三公厘,十枚一套,称“慈禧初版小字三公厘短距值邮票”,另有八种发现有相距四公厘加盖者,称“慈禧初版小字四公厘该值邮票”。后者较前者就更为稀少。

  光绪二十三年一月二十八日(即公元1897年3月1日)发行“慈禧二版大字二公厘半长距改值邮票”。之后由发行“慈禧大字二公厘中距改值邮票”。光绪二十三年五月(即公元1897年6月)又陆续发行“改版慈禧寿辰大字短距改值邮票”,一套八种,“慈禧初版大字一公厘半短距改值邮票”,一套两枚。由此可见万寿加盖票发行是比较繁杂的。也正因此而出现了很多变体票有倒盖,有复盖,有横中缝漏齿,有竖中缝漏齿,使万寿票异彩无限。最著名的“翡翠姐”亦是“慈禧初版大字一公厘半短距加盖暂作洋银二分邮票”。《中国集邮大字典》一书是这样介绍翡翠姐的:“万寿初版大字短距二分票”俗称“翡翠姐”,为万寿初版九种加盖改值邮票的一种。1897年6月(清光绪二十三年五月)发行。1971年菲律宾集邮家黄天涌从鲁逊·罗公司拍卖中购得此票,取名“翡翠姐”,以便与“绿衣红娘”相比美,迄今发现存世3枚,被称为早期华邮第二罕贵票。

  小徐那枚万寿二分银大字短距加盖暂作洋银二分票会不会就是人们所说的翡翠姐呢?

  万寿加盖票从加盖字体的大小区分,可分小字加盖及大字加盖两种。万寿加盖票距离区分,小字加盖有三公厘加盖及四公厘加盖之区分,大字加盖则可分长距、中距、短距三种,二公厘半加盖为长距加盖,二公厘加盖为中距加盖,一公厘半加盖为短距加盖。如前所述,判定小徐所购到的邮票是人字一公厘半短距加盖票应是毫无疑问的。

  万寿大字短距加盖邮票又有三种不同版别的原票,一为上海初版(有人误称之为日本版),一为上海二版(有人误称之为上海版),尚有上海初版之改版。万寿初版与万寿改版之识别,主要依据是:二分票原版左下角阿拉伯数字“2”笔划细瘦,而修改版“2”粗肥。对照邮票进行分辨,可以断定不是改版原票。舍此,不是上海初版就是上海二版。再根据邮票刷色来区分是上海初版还是上海二版。上海初版2分银原票刷色为绿色;上海二版2分银原票刷色为黄绿色。而小徐所购邮票的刷色是绿色,而不是黄绿色,故应为上海初版,这时就能断定那枚邮票应是万寿初版大字一公厘半短距加盖暂作洋银2分邮票了。

  怎么会是著名珍邮“翡翠姐”呢?翡翠姐不是存世仅仅3枚吗?是存世仅3枚中的一枚吗?如果是存世3枚中的一枚,又是怎样流落异国他乡的?黄天涌是否仍珍藏着一枚?另一枚现在又在哪里呢?何时三姐妹能团圆呢?如果不是原存世3枚中的其中一枚,就应是第四枚;这样翡翠姐家族中又增添新姐妹!我们是最先目睹第四枚翡翠姐芳容的幸运儿!我们不敢相信我们这么幸运,但是根据我们的分析研究又应确认为是翡翠姐!我们不敢相信我们的运气,而又无法否定我们自己的观点。面对这枚有待考证的清代邮票,大家因工作繁忙,一晃已是十余年仍无结论,但探究之意时常让我们无法忘却。


感动 同情 无聊 愤怒 搞笑 难过 高兴 路过
【字体: 】【收藏】【打印文章】【查看评论

相关文章

    没有相关内容